L'Énigme du Nom Propre - Muammo

Logogriphes de Mir Alisher Navoiy Bilingue ouzbek-français

Traducteur

Rémy Dor

Entre les XVe et XVIIe siècles, un genre littéraire particulier connaît, en Ouzbékistan, un essor singulier : il s'agit de l'énigme ou muammo donnant à découvrir un nom propre. En jonglant avec les lettres d'un mot initial - par ajout, suppression, ou encore interversion -, un nom propre apparaît ; celui de l'énigme. Mir Alisher Navoiy, immense humaniste et figure importante du syncrétisme civilisateur musulman, révéla ce genre particulier. Franchissant les frontières, l'œuvre de celui-ci devint ensuite un ferment de création aussi bien à Hérat que dans l'Empire ottoman.
Les énigmes (appelées aussi logogriphes) proposées dans cet ouvrage sont présentées sous forme de distiques exaltant la beauté féminine. Elles sont toutefois, à quelques rares exceptions près, dédiées à des hommes dont il s'agit de trouver le nom. Le texte ouzbek est donc suivi de sa traduction française et, le cas échéant, du texte persan. L'explication de l'énigme est fournie sous forme de clé permettant de deviner le « mot caché ».  Les « devinettes » contenues dans L'Énigme du Nom Propre peuvent particulièrement s'adresser aux amateurs de jeux de mots en tous genres.

Ouvrage édité avec le concours de l'IFÉAC.

-+

right

Détails
Prix : 12,50 €
Support:
Livre(s) seul(s)
ISBN :
978-2-915255-37-9
Poids : 
156 g
Nombre de page : 
152
Version : 
français
Première publication : 
2006
Dernière édition : 
2006
Catégories
© L'Asiathèque - Maison des langues du monde 2013 Tous droits réservés