This collection (published in bilingual Estonian-French) reveals for the first time to the French reader a part of his work that has not yet been translated: his short stories. Just as in his novels, Andrus Kivirähk enjoys revisiting myths or stories known to everyone in a humorous way. Most of the texts gathered here are somewhat crazy sequels to famous tales. The wolf who fell into the pot of the three little pigs returns to haunt them after his death and addresses them a curious request. The Snow Queen fashions a horrible monster to terrorize humans, with unexpected consequences. Little Thumbelina faces the anger of the Prince of Flowers' ex. Pinocchio falls madly in love with a wooden statue of the Virgin Mary. In the last story, to allow God to resurrect the dead on Judgment Day, the angels ask the worms to restore the bodies they had devoured.
Antoine Chalvin (born January 3, 1966 in Orange) is a university professor, specializing in Estonian and Finnish languages and literatures at the National Institute of Oriental Languages and Civilizations in Paris. He is responsible for the Estonian Studies section and is a translator from Estonian into French.
Andrus Kivirähk is a major contemporary Estonian author whose four novels have already been published. published in French (all published by Le Tripode, between 2013 and 2020). Two of them have enjoyed great success with French readers: The Man Who Knew the Language of snakes (Le Tripode, 2013, Grand Prix de l'Imaginaire 2014) and Les Groseilles de November (The Tripode, 2014). The first edition of this last novel made Andrus Kivirähk the writer the most popular of the 21st century in Estonia.