En bref

Enrichir et décentrer le regard sur le monde par le prisme des cultures et des langues.

L’Asiathèque, maison d’édition indépendante, spécialiste des cultures et des langues du monde, propose des livres de fiction, de sciences humaines et de langues, par des auteurs reconnus. Littérature, cinéma, philosophie, spiritualités, art, voyages, langues. Également librairie ouverte au public à Paris 11e.

Histoire de l'Asiathèque

L'Asiathèque a été fondée en 1973 à l'initiative d'Alain et Christiane Thiollier, à l’origine en tant que librairie spécialisée dans les langues et les cultures d'Asie. Située 6 rue Christine, près de l'Odéon, l'Asiathèque est alors devenue un lieu de rencontre, à l'esprit apprécié aussi bien des voyageurs que des étudiants et des chercheurs. Peu après, sous l'impulsion d'universitaires qui avaient encouragé la création de la librairie, dont les professeurs Pierre-Bernard Lafont et Gérard Fussman, fut ouvert un département d'édition. Ses premières publications furent celle des Actes du XXIXe Congrès international des orientalistes, une conférence tenue à Paris en 1973.

Le secteur édition s’est développé ensuite, particulièrement dans le domaine de la pédagogie des langues, en lien étroit avec l'Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO). Chinois, japonais, hébreu, arabe, coréen, turc, bengali, birman, mais aussi russe, hongrois, grec moderne, judéo-espagnol, tachelhit, quechua, wolof... il ne s'agit plus seulement des langues de l'Asie, mais aussi de celles de l'Europe médiane, de l'Amérique latine, de l'Afrique.

Aujourd’hui L’Asiathèque reste une maison d’édition indépendante, sous la houlette de Philippe Thiollier, fils des fondateurs, et maintient une production éditoriale ambitieuse basée sur les deux piliers « Littérature et connaissance » et « Langues », où l'apprentissage des langues du monde va de pair avec la connaissance des cultures et la découverte des vibrantes littératures contemporaines du monde, permettant une perception sensible de la diversité des modes de pensées.

Son entrée dans l’Union des éditeurs de voyage indépendants (UEVI), et l’ouverture d’une librairie au 1, rue Deguerry, 75011 Paris, lui assurent une visibilité accrue.


Ligne éditoriale

L'Asiathèque a entrepris dès 1978 d'éditer des ouvrages de pédagogie des langues ayant pour auteurs des enseignants de l'INALCO. Les collections de manuels de langues, de dictionnaires, d'ouvrages de linguistique et de bilingues poursuivies depuis lors se sont souvent développées à partir de propositions spontanées de la part des professeurs de cet Institut. Leur principe fondateur était de permettre à des apprenants extérieurs à l'université de tirer avantage des compétences pédagogiques de ses enseignants, lesquelles ne bénéficiaient jusque-là qu'aux étudiants. L'important développement des départements de langues dans de nombreuses universités francophones permet aujourd'hui de diversifier les collaborations avec des chercheurs internationalement reconnus.

Parallèlement à ce programme de publications pédagogiques, les éditions l'Asiathèque se sont donné pour objectif – souvent grâce à des directeurs ou directrices de collections éclairé(e)s – d’une part d'offrir à un large public des ouvrages de référence, sérieux sans être d'une érudition lourde, sur les cultures du monde, d’autre part de faire découvrir aux amoureux de la littérature des pépites littéraires. Ainsi se sont créées des collections : « Routes de la soie », « Cuisine et Mémoire », « Espace tibétain », « Connaître le Japon », « Empreintes chinoises », « Novella de Chine », « Monde coréen », « Monde indien », « Taiwan Fiction », « Études formosanes », « L’Asiathèque cinéma », « Liminaires », « 80 mots du monde », etc. Les livres de témoignage se fondent sur une expérience directe et authentique et incitent le lecteur à l'ouverture d'esprit et à la réflexion ; les ouvrages littéraires (romans et recueils de nouvelles) sont choisis pour leur originalité et leur qualité d’écriture. Tous bénéficient d’un suivi éditorial attentif.

Votre manuscrit

Votre manuscrit est le bienvenu !

Nous vous remercions toutefois, avant de nous le présenter, de prendre connaissance de notre ligne éditoriale à lire dans le cadre ci-contre.

Veuillez envoyer, ou porter, votre manuscrit, de préférence sous forme imprimée et reliée, à l'adresse suivante, du lundi au vendredi de 11h à 18h et le samedi de 12h à 17h :

L'Asiathèque
1, Rue Deguerry
75011 Paris
01 42 62 04 00

Vous pouvez aussi l'envoyer par email, au format PDF, à l’adresse suivante :
editions@asiatheque.com

Notre équipe est restreinte mais nous ferons en sorte de vous répondre dans un délai de trois mois.


Droits étrangers

L'Asiathèque détient les droits de nombreux ouvrages de référence pour le monde entier et pour toutes les langues. Essais, littérature, apprentissage des langues (manuels et dictionnaires) ayant fait leurs preuves et régulièrement mis à jour. Le Manuel d'arabe moderne de Luc-Willy Deheuvels a fait notamment l'objet d'une édition en Italien par Zanichelli, régulièrement réimprimée.

Vous trouvez ici prochainement notre catalogue des droits étrangers.

Vous êtes libraire

Vous trouverez bientôt dans l'espace pro libraires une série de catalogues généraux et thématiques avec codes barres à télécharger au format pdf (rentrée universitaire, nouveautés trimestrielles,…).

Ultérieurement vous pourrez aussi générer vos catalogues personnalisés en suivant les thèmes, rayons ou mots clés qui vous intéressent.

Vous pouvez dès maintenant nous contacter par le canal privilégié de la messagerie de l'espace pro libraires.