Détails

Format : Livre broché
ISBN : 9782360571086
Collection : Taiwan Fiction
14 x 18 cm
Poids : 187 gr
Nombre de page : 168
Première publication : 16/05/2018
Dernier tirage : 05/2018

Lire un extrait

Les Sentiers des rêves

Traduction : Coraline Jortay

Préface : Gwennaël Gaffric

Une constellation d'éclats de vie et d'humour.

Les Sentiers des rêves, 160 micro-fictions qui font moins d’une page, et souvent seulement quelques lignes, au sein de huit sections : Littérature (20) ; Organismes (20) ; Choses (24) ; Chroniques sociales (21) ; Aborigènes (21) ; Sentiments (20) ; Rêves (24) ; Le monde du Jianghu (20). L’auteur taïwanais Walis Nokan offre là une riche succession de mini-récits d’aventures ou de mini-drames tirés aussi bien de ses lectures, de ses expériences intimes, de son observation des choses et des gens, que de la tradition, notamment en ce qui concerne le monde des arts martiaux. Son humour et son imagination poétique font merveille dans ces brèves évocations où le réel et l’imaginaire s’entremêlent. C’est une découverte qui s’inscrit dans la continuité de la collection Taïwan Fiction, et plus particulièrement dans la lignée de Wu Mingyi avec son Magicien sur la passerelle, publié en 2017 à L’Asiathèque. Le livre bénéficie d’une traduction élégante de Coraline Jortay, la traductrice des chroniques culinaires qui rythment l’ouvrage Taipei, histoires au coin de la rue, publié en 2017 par L’Asiathèque dans la même collection.

Livre papier
acheter
14,50 €

BIOGRAPHIES DES CONTRIBUTEURS

Walis Nokan

Walis Nokan, né en 1961 dans le village de Mihu, sur l'île de Taiwan, est un écrivain issu du groupe de population aborigène des Atayal. Il a été professeur en primaire et anime de nombreux ateliers d'écriture. Dans les années 1990, sa production littéraire affirme de plus en plus un enracinement dans la culture atayal. La créativité dont il fait preuve, tant dans ses oeuvres en prose que dans ses poèmes, lui a valu de nombreux prix et distinctions. Il est l'auteur d'une des nouvelles de l'anthologie Taipei, histoires au coin de la rue, publiée en 2017 par l’Asiathèque.

Coraline Jortay

Coraline Jortay est docteure en littérature chinoise à l’Université libre de Bruxelles, où elle a soutenu une thèse traitant des représentations de genre et de la construction identitaire chez les auteures sinophones du XXe siècle. Également traductrice littéraire, elle a remporté les 2e et 3e prix du Concours international de traduction de la Chine 2013 avec les nouvelles « Là-haut », de Wang Xiangfu, et « La lettre », de Liu Qingbang, publiées dans le recueil Tranchant de lune et autres nouvelles contemporaines de Chine (Ming Books, 2016). Elle a aussi traduit le recueil Les sentiers des rêves et autres microfictions, de Walis Nokan (L’Asiathèque, 2018).

Gwennaël Gaffric

Gwennaël Gaffric (né en 1987) est maître de conférences en études chinoises à l’Université Jean Moulin Lyon 3, où il enseigne la langue et la culture chinoises. Il est l’auteur de plusieurs articles en français, anglais et chinois portant sur la littérature sinophone (Chine, Hong Kong et Taïwan). Ses récentes recherches portent sur la science-fiction contemporaine en langue chinoise. Il est aussi un des traducteurs du chinois les plus en vue, en littérature générale, science-fiction, fantasy, fantastique et en sciences humaines (études littéraires, philosophie). Il a notamment traduit les volumes best-sellers de la trilogie du Problème à trois corps de Liu Cixin. Il traduit régulièrement pour l’Asiathèque et y dirige la collection « Taiwan Fiction ». Il a aussi publié à l'Asiathèque : La littérature à l'ère de l'anthropocène (2019)


TABLE DES MATIÈRES

Préface : Les microcosmes de Walis Nokan
Littérature
1. Un lecteur dans la nuit
2. Les séances de dédicaces
3. Ni vu ni connu
4. Combustion
5. Ce que l’on perd
6. Les vrais noms, une espèce en voie de disparition
7. Pyromane
8. Parole d’écrivain
9. La cote de rangement
10. Rencontre avec Borges
11. En voyage
12. Un visiteur importun
13. Confessions intimes
14. Mon Kafka
15. Pas de lézard
16. Deux rêves sur la mémoire
17. Powys, tel que je le connais
18. Mission
19. Dans les mailles du filet
20. Talk-show
Organismes
1. Le joueur de flûte
2. Kidnapping
3. De briques et de blocs
4. Les larmes du boeuf
5. Le singe
6. Je vais vous en donner, de la « bête sauvage »
7. Discours politique
8. Intarissable désir
9. Parfaites représailles
10. Piqué au vif
11. L’historiographe
12. Récits d’errance
13. Postmoderne
14. Le ma’au
15. L’écriture
16. Réaction en chaîne
17. Il y a cent ans
18. Une seule couleur
19. Les dents
20. La mouche
Le monde du Jianghu
1. Lame brisée
2. Des chevaux au village
3. Face à l’ennemi
4. Manuel sacré des secrets d’art martiaux
5. La solitude du maître
6. Le vengeur
7. La pratique
8. Un Wulin plus grand encore
9. La plus fine flèche sous le ciel
10. Un ancien tombeau
11. Si vaste est le Jianghu
12. L’ennemi — du pipeau !
13. Le trône du Maître des alliances
14. Une histoire apocryphe du Jianghu
15. Un homme comblé
16. En boucle
17. Le maître
18. Chroniques secrètes du Jianghu
19. Congédiés
20. Les masques tombent
Choses
1. Dépôt de bol interdit
2. Magie
3. Curiosité
4. Douce contemplation
5. La nuit, pas de regards baissés
6. Le fauteuil à bascule de Chiutou
7. De bons présages
8. Le voleur
9. Magie
10. Nage libre
11. Le comte Dracula
12. Les flûtes
13. Les trous noirs
14. Le temps d’une douche
15. Celui qui en avait trop vu
16. Résistance
17. La boîte aux lettres

18. Comblé
19. Les cérémonies
20. Le téléphone portable
21. L’ascenseur
22. Longueur de couette
23. Un pantalon au soleil
24. Le miroir
Chroniques sociales
1. Les habits neufs du roi
2. Le crocodile se lève
3. Le sculpteur
4. Rage de dents
5. Le premier avril
6. La journée de l’Enfance
7. Le vrai du faux
8. Plus jamais séparés
9. Le village des yōkai
10. Vivant
11. Imposture
12. Une parabole
13. Cultiver les fruits de notre jardin
14. La barbe
15. Émulation
16. Un fantôme à l’école
17. Chronique d’une mort annoncée
18. La chose
19. Pénurie de sang
20. Et l’on n’y peut rien
21. Symposium
Aborigènes
1. Le jeu du plus fin
2. Pilin va à l’école
3. Le déchiffreur de rêves
4. Surtout, ne pas chasser seul l’écureuil volant
5. Terrifiant
6. Drôle de bête
7. Égarés
8. La lueur des abeilles
9. Le mangeur de papier
10. Enquête de terrain
11. Issue malheureuse
12. Au fil de l’eau
13. Illumination
14. La pêche à la ligne
15. Sobre soûlard
16. La carte
17. Les oreilles
18. Tout n’est pas écrit
19. Bihao, m’entends-tu ?
20. Un après-midi d’été
21. Un mot
Sentiments
1. Ensemble toujours
2. Belles plantes
3. Le voleur
4. Grandir
5. Ah-shu
6. Le sous-marin
7. Essayage
8. Relations intimes
9. Blanche-Neige
10. Un nouveau Roméo et Juliette
11. Le jeu de la vie et de la mort
12. Mission de reconnaissance
13. Champ d’amour, chant de ruines
14. Le secret de la Lune
15. À propos d’un romancier
16. Changement de programme
17. Un poème
18. Toute une vie
19. Déshonneurs
20. Un amour de toujours
Rêves
1. Hsiao-ssu
2. La mort est mon métier
3. La maison princière des Kitashirakawa
4. Souvenirs d’un ancien
5. Le premier tour du Classique mondi de baseball, édition 2013
6. Fatalité
7. Tissu de songes
8. Le bouc
9. L’oiseau
10. Les dévoreurs de jours
11. Derrière la fenêtre
12. Le goût du temps
13. Deux hommes
14. La disparition
15. La métamorphose
16. Mémos
17. Un amour de meurtrier
18. Le vieil homme et le chercheur
19. Formatage
20. Les oreilles
21. Les pruniers
22. Les sentiers des rêves
23. Le soldat devant la fenêtre
24. Châtiment


COLLECTION

Taiwan Fiction
ISSN : 2429-7496
La collection « Taiwan Fiction », créée en 2015, présente des œuvres littéraires d’auteurs taïwanais contemporains qui abordent avec une écriture originale les questions cruciales de notre temps.