Manuel rédigé par les professeures de l'Institut des langues orientales de Paris, destiné à l'apprentissage de la langue écrite et parlée. Avec des fiches de vocabulaire et de grammaire ainsi que des exercices corrigés.
Un manuel, œuvre des professeurs de l'Institut des langues orientales à Paris, destiné à l'apprentissage de la langue écrite et parlée.
Une introduction approfondie aux nuances de la syntaxe chinoise. Ce livre présente 80 problèmes de difficulté croissante, en les résolvant par une approche diachronique et un examen comparatif (mandarin et dialectes).
Méthode pour débutants comprenant un manuel, des exercices écrits et oraux et un enregistrement sonore, afin d'acquérir une compétence de lecture et d'écriture des caractères usuels et des mots les plus fréquents.
Méthode de langue abordant l'écrit et l'oral de manière équilibrée. Les leçons abordent des situations de communication et des points grammaticaux. Des QR codes disponibles dans le livre donne accès à l'audio de tous les textes et dialogues.
Manuel de préparation au HSK, test international de chinois, en 4 volumes, chacun se référant à une des séries de mots établies officiellement par la République populaire de chine. Il propose des exercices ciblant les mots pleins et les mots vides, leur corrigé ainsi que leur traduction française qui apparaît en caractères chinois et en pinyin.
L'ouvrage rassemble 300 mots courants chinois dont l'apprentissage pose problème aux francophones. Ce sont souvent des synonymes difficiles à distinguer mais dont le sens et l'usage ne peuvent être confondus dans leur sens ou dans leur usage.
L'ouvrage présente et analyse en détail un répertoire d'environ 300 mots chinois considérés comme problématiques pour les apprenants francophones du niveau intermédiaire et avancé dans leur apprentissage du chinois.
Le présent ouvrage traitera de quelque 1 500 mots, dont 1 300 figurent dans la nouvelle liste du 5e niveau du nouveau HSK, correspondant au niveau B2 du Cadre européen commun de référence pour les langues (CERL), et pouvant être considéré comme la base lexicale du niveau international du chinois contemporain.
Publication de transition proposant 500 mots de vocabulaire chinois, destinée à faire la jonction entre le niveau élémentaire de l'ancien HSK et celui du nouveau de niveau 4.