Détails

Format : Livre broché
ISBN : 9782360570782
Collection : Hors Collection
16.5 x 20 cm
Poids : 320 gr
Nombre de page : 216
Première publication : 09/03/2016
Dernier tirage : 03/2016

Lire un extrait

Nuages mouvants

Chronique sur la réalisation du film de Hou Hsiao-Hsien, The assassin

Traduction : Catherine Charmant, Deng Xinnan, Pascale Wei-Guinot

Préface : Jean-Michel Frodon

Ce livre propose un triptyque inédit : le récit historique de Pei Xing (IXe siècle) qui a inspiré le film The Assassin, le scénario original (écrit par Chu Tien-wen, A Cheng et Hsieh Hai-meng), enfin et surtout « Nuages mouvants », la chronique de l’écriture du scénario, de la préparation et du tournage, écrite par Hsieh Hai-meng, la plus jeune des scénaristes, une personnalité forte et originale de la scène littéraire taïwanaise, qui a en partie inspiré le caractère de l’héroïne du film, une justicière rebelle qui lutte contre les tyrans dans la Chine du IXe siècle.

Livre papier
acheter
22,00 €

REVUES DE PRESSE

Hsieh Hai-meng - Nuages mouvants : récit poétique du tournage de The Assassin
« ... La chronique en elle-même épate par sa sincérité. Les nombreuses difficulté de production, la patience et l'humeur variable de Hou Hsiao-hsien nous confortent dans le sentiment d'exigence qui traverse The Assassin ... »

(The ARTchemists, 07/04/2016)
Télécharger l'article

Nuages mouvants
« ... Ce livre est une véritable plongée dans l'atmosphère de la réalisation d'un long-métrage appartenant au genre wuxia, c'est-à-dire un film de cape et d'épée chinois ou, si vous préférez, une histoire de chevalerie et d'arts martiaux, un genre de film qui a le plus souvent lieu dans la Chine ancienne ... »

(Dans la bulle de Manou , 03/04/2016)
Télécharger l'article

Nuages mouvants
« ... Ce récit passionnant dévoile les secrets de fabrication du réalisateur, qui filme tout en décors naturels et en prise de son directe ... »

(Havre libre, 31/03/2016)
Télécharger l'article

Nuages mouvants
« ... Un livre consacré notamment à la chronique de l'écriture du scénario, de la préparation et du tournage, écrite par la plus jeune scénariste ... »

(L'EST Républicain, 13/03/2016)
Télécharger l'article

Francine fait son cinéma
« ... Un prologue en noir et blanc tel une eau forte augure du jaillissement des couleurs harmonisées aux mouvements et eu contrepoint et contretemps sonores pour créer un espace de liberté face à l'autorité autant qu'à la tradition, cela d'autrefois révélant la réalité politique taiwanaise d'aujourd'hui, profondeur et splendeur réunies par la grâce du 7ème art ... »

(Solo'n Co, 09/03/2016)
Télécharger l'article

"The Assassin" Beauté fatale
« ... Inspiré de faits historiques, le 18ème long-métrage du réalisateur taiwanais chef-d'oeuvre visuel, est reparti de Cannes avec le prix de la mise en scène ... »

(Le Parisien, 09/03/2016)
Télécharger l'article

« ... Du Strarbuck de Taiwan à l'enfer climatique de la Mongolie=intérieure, on y découvre un Hou Hsiao-hsien fou d'art martiaux et grand admirateur de Jason Bourne. On y pénètre surtout la démarche d'un des plus grands artistes de cinéma de notre temps, à la fois impérieux sur le réalisme de la reconstitution et acharné à casser son propre plan de travail pour y faire jaillir la liberté ... »

(Chronique littéraire d'un chef-d'oeuvre 09/03/2016)
Télécharger l'article

La Chine dans tous ses éclats
« ... Inutile de comprendre tous les détails d'une intrigue compliquée pour reconnaître des situations universelles, des rivalités de pouvoir, des vengeances, des fidélités, des tendresse, des adieux ... »

(Le Figaro, 09/03/2016)
Télécharger l'article

Nuages mouvants
« ... C'est enfin à la chronique de la préparation et du tournage que nous convie le livre. D'un esprit à la fois déférent et impertinent, la dernière partie fourmille d'informations sur la méthode de maître Hou et sur les vicissitudes qu'a connues la réalisation du film, le 18ème et plus gros tournage de son auteur ... »

(Le Monde, 08/03/2016)
Télécharger l'article

Chronique littéraire d'un chef-d'oeuvre, "The Assassin"
« ... Un remède consiste à lire Nuages mouvants, l'ouvrage conçu par Hsieh Hai-meng, l'une des trois scénaristes du film.
C'est un récit très court, du genre chuanqui, qui s'apparente à la nouvelle fantastique ... »

(Le Monde, 08/03/2016)
Télécharger l'article

Nuages mouvants
« ... D'un ton d'une naiveté volontairement exagérée, qui permet à l'auteur de témoigner sans soucis de fatuité des mécaniques à l'oeuvre tout en émettant, la bouche en coeur, quelques piques bien senties, le dernier texte, qui constitue le coeur de l'ouvrage, a ceci de touchant que, prenant presque le contrepied d'un journal de tournage, il constitue presque par le menu la liste factuelle et anecdotique des contraintes et renoncements imposés par le réel ... »

(culturopoing.com, 08/03/2016)
Télécharger l'article

Nuages mouvants
« ... Pour découvrir plus en détail la production de "The Assassin", on peut se reporter à l'exceptionnel ouvrage de la coscénariste Hsieh Hai-meng, Nuages mouvants, chronique de l'écriture du scénario, de la préparation et du tournage, édité par l'Asiathèque ... »

(Première, 01/03/2016)
Télécharger l'article

Nuages mouvants
« ... La sortie de "The Assassin" s'accompagne d'un livre passionnant sur les sources et l'élaboration du film de Hou Hsiao-hsien ... »

(Positif, 01/03/2016)
Télécharger l'article

Nuages mouvants
« ... "The Assassin" réunit le scénario du nouveau film du cinéaste taiwnanais Hou Hsiao-Hsien, le récit qui l'a inspiré et une chronique sur le processus de création du film ... »

(Livreshebdo, 05/02/2016)
Télécharger l'article

BIOGRAPHIES DES CONTRIBUTEURS

Hai-meng Hsieh

Hsieh Hai-meng est membre d’une éminente famille d’écrivains traduits en français (voir l’Anthologie de la famille Chu, Christian Bourgois, 2004, entre autres). Après The Assassin, publié à Taiwan en juillet 2015, elle écrit actuellement son premier roman.

Catherine Charmant

Catherine Charmant est auteur, traductrice et lectrice. Passionnée d’ailleurs et de littérature, sa curiosité pour les autres cultures est intarissable. Diplômée de Paris VII-Jussieu, Maîtrise L.E.A Chinois-Anglais et de Paris IV-Sorbonne, Licence LLCE portugais, elle a vécu, étudié et travaillé en Angleterre, en Chine, à Taiwan et au Brésil. Elle traduit romans, nouvelles et récits de l’anglais, du chinois (avec Deng Xinnan) et du portugais et travaille à son compte pour différentes maisons d’édition.

Deng Xinnan

Deng Xinnan est artiste plasticienne d’origine chinoise. Elle a étudié à l’École Centrale des Arts et du Design à Beijing. Passionnée par la littérature et les langues, elle se lance en 2005 en participant à la traduction du cyber-roman autobiographique de Mu Zimei (Albin Michel, traduit par Catherine Charmant). Voici quelques œuvres qu'elle a traduite : Nuages mouvants (Hsieh Hai-meng), Journal sexuel d’une jeune Chinoise sur le Net de Mu Zimei ...

Pascale Wei-Guinot

Après des études de langue et civilisation chinoise, l’apprentissage de certaines techniques du cirque et une initiation à la pratique théâtrale, Pascale Wei-Guinot part en Chine au milieu des années 1980 à la découverte des arts du spectacle vivant de ce pays. Deux années passées à l’Institut central d’art dramatique de Pékin sont pour elle l’occasion de tisser des liens étroits avec une culture, une ville et un milieu artistique professionnel.


TABLE DES MATIÈRES

Dans les profondeurs de The Assassin, préface de Jean-Michel Frodon
I. Histoire de Nie Yinniang, par Pei Xing (IXe siècle)
II. Scénario original du film de Hou Hsiao-hsien The Assassin, par A Cheng (Zhong Acheng), Chu Tien-wen et Hsieh Hai-meng
III. Nuages Mouvants, chronique sur la réalisation de The Assassin, par Hsieh Hai-meng
Au commencement
Chapitre premier
Starbucks (Taipei, Taiwan), 2009
Construire un iceberg
Pénélope tisse un suaire
Yinniang, personnage hybride
La princesse et la nonne
Chapitre II
Chang Shu A&V Production (Taipei, Taiwan) – du 4 au 6 août 2009
La « valeur » de l’assassin
Chapitre III
Nara (Japon) – du 30 septembre au 10 octobre 2010
Satoshi Tsumabuki
Waiting on the weather
Chapitre IV
Hubei (Chine) – du 17 octobre au 20 novembre 2012
Plus facile pour un petit bateau de faire demi-tour
Barbarie en terre sacrée
Dajiuhu, notre studio

Combats
Maïs non, radis oui
Le polisseur de miroirs – outsider
Un monde à deux ?
Pas de théâtralisation
Hou Hsiao-hsien défie Hou Hsiao-hsien
Chapitre V
Kyoto (Japon) – du 15 au 26 janvier et du 3 au 7 février 2013
Arc, feu, ombrelle en fer
Chapitre VI
Himeji (Japon) – du 27 janvier au 2 février 2013
Nous ne pouvons pas revenir en arrière !
Recherche de « l’authenticité »
Chapitre VII
Jiuliaoxi (Taiwan) – du 24 février au 12 mars 2013
Sammo Hung Junior
Chapitre VIII
Mongolie intérieure (Chine) – du 13 au 22 mai et du 7 au 18 juin 2013
Le temps, les animaux, la musique et la figuration
Chapitre IX
Pingyao (Chine) – du 20 au 24 juin 2013
Le contenu – du texte à l’image
Chapitre X
La CMPC (Taipei, Taiwan) du 16 décembre 2012 au 6 janvier 2013, du 13 au 16 mars 2013, du 24 au 31 mars 2013, du 13 au 24 juillet 2013 et du 3 décembre 2013 au 13 janvier 2014
Trop japonais !
Ne pas « faire l’acteur »
Se tromper de cible
Postface de Chu Tien-wen
Sur les photos
Pour aller plus loin